日語翻譯

日期:2018-10-06 11:27:10 / 人氣: / 發布者:譯聲翻譯公司 / 關鍵詞:日語翻譯,日語翻譯價格,日語翻譯報價,日語翻譯公司

      想要做好日語翻譯,除了要具備良好的日語語言組織能力、母語水平以及掌握最基本的日語翻譯技巧,同時,還要掌握好日語的語言規律。由此可見,日語翻譯也有其一定的復雜程度。譯聲翻譯公司是一家知名的國內翻譯公司,公司有專業的日語翻譯團隊,團隊成員不僅有優秀的翻譯水平,還有著豐富的日語翻譯經驗和行業背景,因此,譯聲翻譯公司能用高質量的翻譯服務為客戶掃除在日語溝通交流方面的障礙。譯聲翻譯專注于專利、標書、網站、報告、配音、論文、圖書、廣告、軟件、房產、財務、法律、信函、稿件、外貿等領域的日語翻譯服務,用專業、快速的翻譯服務,贏得客戶的親睞,以建立與客戶的長期合作。

日語翻譯_日語在線翻譯_日語翻譯中文_日語翻譯報價
 

日語翻譯領域:


標書、合同、樓書、工程、機械、電子、網站、電氣、石油、化工、生物、醫藥、財經、通訊、軟件、鋼鐵、冶金、建筑、能源、環保、汽車、航空、食品、服裝、紡織、印染、農業、水利、經濟、金融、證券、保險、地產、法律、IT、計算機、文化、教育、文藝、旅游、商貿等。

日語翻譯類型:

審計報告翻譯,日語合同翻譯,日語標書翻譯醫學翻譯醫藥翻譯,汽車日語翻譯,航空日語翻譯,日語網站翻譯,日語論文翻譯電力翻譯地質翻譯等日語口譯:商務隨行口譯,同聲傳譯,電話翻譯,音頻翻譯,視頻翻譯,陪同翻譯等其他服務:網站本地化軟件本地化,同傳設備租賃,證件翻譯蓋章


日語翻譯語種

   日語譯漢語、日語譯簡體中文、日語譯繁體中文、中文譯日語、日語譯英語、日語譯德語、日語譯法語、日語譯俄語、日語譯意大利語、日語譯西班牙語、日語譯葡萄牙語、日語譯荷蘭語阿拉伯語土耳其語、泰語、馬來語、印尼語、波斯語、越南語、印地語、烏爾都語、瑞典語、丹麥語、波蘭語、捷克語、菲律賓語、孟加拉語、希伯萊語、蒙古語、匈牙利語、愛爾蘭語、冰島語、克羅地亞語、愛沙尼亞語、烏克蘭語、哈薩克語、亞美尼亞語、羅馬尼亞語、柬埔寨語、格魯吉亞語、拉脫維亞語、斯洛伐克語等100多個語種日語譯外專業翻譯服務.
 

做好日語翻譯的條件:

基本條件:
1、要具備一定的日語語言能力
2、較高的母語表達水平
3、經驗的積累運用
重要條件:
1、熟知日語同母語之間的語言規律
2、用日語的邏輯思維進行翻譯
3、翻譯好關鍵字詞
4、把握好較長語句的翻譯
做好以上這些,日語的翻譯就沒問題了

 

日語翻譯咨詢方式:

譯聲翻譯公司承諾只為客戶推薦擁有全國翻譯專業資格(水平)證書》的譯員。如果您還有疑惑請咨詢在線客服或直接發送郵件至[email protected],電話:400-600-6870,我們將竭誠為您提供日語翻譯服務!
 

日語翻譯報價

一般性的資料:中文翻譯為日語大概是在:150-200左右每千字
  資料難度越高價錢也就越高

日語翻譯_日語在線翻譯_日語翻譯中文_日語翻譯報價 http://www.ksvhuv.live/2/
  • “復仇者:無限戰爭”的日語
  • 從日語翻譯中分析他人性格
  • 日語旅游翻譯_日本旅游學會這些日語
  • 日語翻譯_日常生活中的簡單交流用語
  • 日語翻譯與技巧
  • 日語翻譯軟件有那些_日語翻譯軟件哪個好
  • 日語翻譯到英語如何避免錯誤的同源詞
  • 日語翻譯的幾點注意事項
  • 如何做好日語翻譯_關于日語翻譯的小技巧
  • 學習日語的入門
  • 翻譯語種相關問答
    問:一名譯者一小時能翻譯幾頁稿子?
    答:在選擇翻譯服務提供商的時候,請先想一想您在開發國際市場的產品和服務方面投入的費用。如果您覺得難以承受聘請專業翻譯服務的費用,這說明您可能還未做好進軍國際市場的準備。
    問:是否可以一邊編寫原稿,一邊翻譯?
    答:請在定稿之后再翻譯。您可能希望盡快啟動翻譯項目,所以在起草過程中就讓譯者開始翻譯,但實際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費時更多,費用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯的可能性就越大。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:如何保證翻譯質量?
    答:譯聲翻譯公司的創始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經驗的資深科技翻譯,深諳翻譯質量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質放在首要位置。我們以嚴苛的標準選拔優質譯員,譯員定期考核,優勝劣汰;每個譯員一般只專注于一個自己最擅長專業領域的翻譯;采取客戶經理、譯員、項目經理、審校、質控責任制;我們承諾無限期免費修改,只要是我們的質量問題,我們會負責到底,直至您滿意為止。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當地學校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:你們譯員團隊的資歷情況如何?
    答:翻譯公司的核心競爭力就是翻譯人才的競爭。公司所有譯員均為大學本科以上學歷,80%為碩士研究生或博士研究生,大部分譯員均具有全國翻譯專業資格(水平)考試二級以上證書,具備5年以上不同專業背景的翻譯工作經驗,筆譯工作量超過500萬字以上,口譯工作量達每年50至100場大中型會議。翻譯審校團隊由從業10年以上的資深譯員和外籍專家組成。
    問:能給個準確報價嗎?
    答:可以。翻譯的價格會根據不同的語言、不同的內容、不同的翻譯背景、不同的客戶要求及交稿時間進行綜合報價。因為報價與文字多少、難易程度、您可以給我們的工作時間長短、文本格式、用途等都密切相關,如果只是隨口報價,是對文件的不負責任,請您理解!
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業執照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:你們翻譯哪些語種?
    答:我們主要致力于亞洲和歐洲語種的翻譯服務,其中包括英語和中文到日文、韓語、德語、法語、西班牙語、意大利語、俄語等語種的互譯。

    現在致電 158-9898-6870 OR 查看更多聯系方式 →

    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線
    黑龙江时时彩开奖视频